Dr Arne Runeberg från Helsingfors gjorde 1952 en resa i Tornedalen. Han visste inte mycket om oss, inte mer än vad han läst i Suomen heimot (Finlands stammar) som var en nationalistisk storfinsk tidning. Vad såg han? Vad upplevde han? När han betraktade den västra sidan av Torne älv kände han sig som i Lewis Carrolls Alice i Underlandet. För ögat såg den svenska sidan exakt likadan ut som den finska. Men det visade sig att där fanns en spegel och ett land bakom spegeln: svenska Tornedalen; några hundra meter bort, så nära och ändå på något sätt så ouppnåeligt. Så nära och så ouppnåeligt. Så annorlunda och så likt. Denna essäbok är något av en Carrolls spegel.
Byta språk, byta mask
279.00
Danskt band
Bok
206
2019-09-13 00:00:00
Bengt Pohjanen
"När ett språk dör, dör ett folk - en gång till" är mottot för denna essäbok som handlar om minoritetsspråket meänkieli, dess historik, dess situation i dag och dess framtid. Författaren har sedan 60-talet varit engagerad i meänkieli, skrivit den första romanen, den första pjäsen, han har skapat Tornedalingarnas dag som firas den 15 juli. Han har översatt delar av Bibel, Shakespeare och antika för
BokinfoStatusCode21